TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

union fabric [3 records]

Record 1 2002-10-15

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A fabric, for example, which has a rayon warp and acetate filling.

Key term(s)
  • union cloth

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
CONT

[la Fabrique Lyonnaise] s'attachait à développer les fabrications d'étoffes mélangées, employant largement, à côté de la soie, le coton, la laine, les fils de schappe et de bourrette.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
Save record 1

Record 2 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Bast Fibres (Textiles)
  • Cotton Industry
OBS

--another name for a union material, cloth that has 2 or more types of fiber in it. // union fabric: a fabric, for example, which has a rayon warp and acetate filling [p.984]

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Fibres textiles libériennes
  • Industrie cotonnière
OBS

le lin est utilisé pour le tissage de nombreuses toiles, soit pur, soit en combinaison avec le coton (--)

Spanish

Save record 2

Record 3 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Bast Fibres (Textiles)
  • Cotton Industry
OBS

--a fabric, for example, which has a rayon warp and acetate filling.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Fibres textiles libériennes
  • Industrie cotonnière
OBS

--toile mixte comprenant une chaîne en coton et une trame en lin.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: